<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Literarisches Colloquium Berlin Archives - SKICA DE</title>
	<atom:link href="https://skica.de/sl/tag/literarisches-colloquium-berlin/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://skica.de/sl/tag/literarisches-colloquium-berlin/</link>
	<description>Slowenisches Kulturinformationszentrum SKICA - Berlin</description>
	<lastBuildDate>Wed, 13 Aug 2025 16:41:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>sl-SI</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>
	<item>
		<title>Branje in pogovor s slovensko avtorico Pio Prezelj</title>
		<link>https://skica.de/sl/literatura/branje-in-pogovor-s-slovensko-avtorico-pio-prezelj/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 12 Nov 2024 19:30:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Literatura in humanistika]]></category>
		<category><![CDATA[Literarisches Colloquium Berlin]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.skica.de/2024/11/12/branje-in-pogovor-s-slovensko-avtorico-pio-prezelj/</guid>

					<description><![CDATA[<p>LINK Gostujoče avtorice Pia Prezelj, Sema Aslan in Ju Bavyka bodo mesec november preživele v LCB in na tem večeru predstavile svoja dela. Pia Prezelj (1995) je pisateljica, prevajalka in novinarka kulturne redakcije časopisa Delo. Za svoje novinarsko delo je prejela nagrado pes čuvaj/watchdog 2022, ki jo podarja Društvo novinarjev Slovenije, za roman Težka voda [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://skica.de/sl/literatura/branje-in-pogovor-s-slovensko-avtorico-pio-prezelj/">Branje in pogovor s slovensko avtorico Pio Prezelj</a> appeared first on <a href="https://skica.de/sl">SKICA DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lcb.de/gaeste/pia-prezelj/"><b>LINK </b></a></p>
<p> Gostujoče avtorice <b>Pia Prezelj</b>, <b>Sema Aslan</b> in <b>Ju Bavyka</b> bodo mesec november preživele v LCB in na tem večeru predstavile svoja dela. </p>
<p><b>Pia Prezelj</b> (1995) je pisateljica, prevajalka in novinarka kulturne redakcije časopisa Delo. Za svoje novinarsko delo je prejela nagrado pes čuvaj/watchdog 2022, ki jo podarja Društvo novinarjev Slovenije, za roman Težka voda (Goga, 2023) pa nagrado Društva slovenskih pisateljev za najboljši literarni prvenec leta. Roman je bil nominiran tudi za kritiško sito, Cankarjevo nagrado in nagrado kresnik; leta 2026 bo izšel v hrvaškem in italijanskem prevodu. V Slovenskem mladinskem gledališču je pod okriljem serije Tako rekoč premiero nedavno doživel njen gledališki esej Kot jabolko sladko, visoko na veji. </p>
<p>Sema Aslan se je rodila v Berlinu, zdaj pa živi v Istanbulu, kjer je postala znana kot avtorica otroških knjig in romanov. Ju Bavyka, ki je pripotovala iz Avstralije, bo nadaljevala svoje esejistično raziskovanje pod naslovom „Ali lahko temu rečemo dom?“. Avtorice bodo brale iz novih besedil, od katerih so nekatera prvič prevedena v nemščino. </p>
<p>S podporo Slovenskega kulturnega centra SKICA Berlin. </p>
<p>Foto © Lana Špiler </p>
<p>The post <a href="https://skica.de/sl/literatura/branje-in-pogovor-s-slovensko-avtorico-pio-prezelj/">Branje in pogovor s slovensko avtorico Pio Prezelj</a> appeared first on <a href="https://skica.de/sl">SKICA DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1424</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Literarni večer &#8220;Satovje besed – gostje iz Slovenije&#8221;:</title>
		<link>https://skica.de/sl/literatura/literarni-vecer-satovje-besed-gostje-iz-slovenije/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 27 Sep 2023 20:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Literatura in humanistika]]></category>
		<category><![CDATA[Literarisches Colloquium Berlin]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.skica.de/2023/09/27/literarni-vecer-satovje-besed-gostje-iz-slovenije/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Kot uvod v Frankfurtski knjižni sejem 2023, na katerem bo Slovenija nastopila kot častna gostja, bo v enem najprestižnejših literarnih središč v Berlinu potekal literarni večer z avtoricami in avtorji, ki živijo in ustvarjajo v Sloveniji, v mesecu septembru pa so rezidenti Literarisches Colloquium Berlin – Erico Johnson Debeljak, Samiro Kentrić, Vinkom Möderndorferjem in Ano [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://skica.de/sl/literatura/literarni-vecer-satovje-besed-gostje-iz-slovenije/">Literarni večer &#8220;Satovje besed – gostje iz Slovenije&#8221;:</a> appeared first on <a href="https://skica.de/sl">SKICA DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Kot uvod v Frankfurtski knjižni sejem 2023, na katerem bo Slovenija nastopila kot častna gostja, bo v enem najprestižnejših literarnih središč v Berlinu potekal literarni večer z avtoricami in avtorji, ki živijo in ustvarjajo v Sloveniji, v mesecu septembru pa so rezidenti Literarisches Colloquium Berlin – <b>Erico Johnson Debeljak, Samiro Kentrić, Vinkom Möderndorferjem</b> in <b>Ano Pepelnik</b>. Dogodek bo moderirala <b>Amalija Maček</b>. Navzoče bo nagovorila veleposlanica Republike Slovenije v Berlinu, <b>dr. Ana Polak Petrič</b>, nastopila bo tudi harmonikarica <b>Neža Torkar</b>, sledil pa bosta sprejem in pogostitev s slovenskim vinom.</p>
<p> <b>Erica Johnson Debeljak</b>, rojena v San Franciscu, od leta 1993 živi v Sloveniji in je dejavna kot prevajalka, pisateljica, publicistka in kolumnistka. Piše eseje, kratke zgodbe in romane, v angleščino pa prevaja številne priznane slovenske pisatelje in pesnike. Njeno leposlovno-esejistično delo <b>&#8220;Devica, kraljica, vdova, prasica&#8221; (2021)</b> je v Sloveniji poželo velik uspeh, letos pa je v nemškem prevodu Metke Wakounig izšlo pri založbi Verlagshaus Römerweg. </p>
<p><b>Samira Kentrić</b> je vizualna umetnica, ilustratorka in avtorica grafičnih romanov <b>&#8220;Balkanalije&#8221; (2015)</b>, <b>&#8220;Pismo Adni (2016)</b> in <b>&#8220;Adna&#8221; (2020)</b>. Likovno je opremila številne revije in časopise ter oblikovala naslovnice več knjig, ki so izšle pri uveljavljenih slovenskih založbah. Pri ustvarjanju staplja javno resničnost z intimnimi zgodbami posameznikov, zlasti pa jo zanima mnenjska ilustracija, s katero politično komentira družbo. Eno od tovrstnih del je bilo leta 2010 uvrščeno v prestižni &#8220;American Illustration Catalog&#8221;. Na 13. Slovenskem bienalu ilustracije je prejela pohvalo žirije za likovne podobe iz &#8220;Adne&#8221;. Leta 2021 so &#8220;Balkanalije&#8221; izšle pri nemški založbi Jacoby &#038; Stuart v prevodu Barbare Anderlič. </p>
<p><b>Vinko Möderndorfer</b> je eden najbolj plodovitih slovenskih avtorjev, dejaven kot pisatelj, pesnik, dramatik, esejist ter gledališki, televizijski, filmski in radijski režiser. Napisal je več kot osemdeset radijskih iger in več kot šestdeset del s področja proze, poezije, dramatike in esejistike ter zrežiral več kot sto gledaliških in opernih predstav. Za svoje delo je prejel številne nagrade, med drugim nagrado Prešernovega sklada, Župančičevo nagrado in Borštnikovo nagrado za režijo. Njegova literarna dela so prevedena v številne tuje jezike; njegov obsežni roman <b>&#8220;Druga preteklost&#8221;</b> je v nemškem prevodu Erwina Köstlerja in Andreasa Lebna izšel letos pri Residenz Verlag. </p>
<p> <b>Ana Pepelnik</b> je pesnica in prevajalka ameriške poezije (Joshua Beckman, Sylvia Plath, Elizabeth Bishop, Wallace Stevens …). Poleg tega je pevka v bendu <b>&#8220;Boring Couple&#8221;</b>, ukvarja pa se tudi z improviziranimi glasbeno-zvočnimi performansi. Izdala je več pesniških zbirk in sodelovala pri mednarodnem pesniškem spletnem in multimedijskem projektu Metropoetica. Letos je pri nemški založbi parasitenpresse izšel izbor njenih pesmi, ki so jih v nemščino prevedli Matthias Göritz, Adrian Kasnitz, Amalija Maček in Thomas Podhostnik. </p>
<p><b>Neža Torkar</b> je priznana harmonikarica, ki je po končani Srednji glasbeni in baletni šoli v Ljubljani z najvišjo oceno diplomirala in magistrirala na Visoki šoli za glasbo Franz Liszt v Weimarju v razredu prof. Ivana Kovala. Za svoje glasbene dosežke je prejela številne mednarodne nagrade in štipendije, med drugim je bila izbrana za najboljšo tujo študentko harmonike v Nemčiji. Igra kot solistka in v različnih komornih orkestrih doma in v tujini, poleg glasbenega ustvarjanja pa tudi poučuje igranje harmonike na glasbenih šolah v Naumburgu in Weimarju. </p>
<p>Vstopnina: 8 € / 5 €. </p>
<p><i>Dogodek nastaja v okviru projekta Slovenija, častna gostja Frankfurtskega knjižnega sejma 2023, v partnerstvu LCB z Veleposlaništvom Republike Slovenije v Berlinu, SKICO Berlin in Javno agencijo za knjigo Republike Slovenije.</i> </p>
<p><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lcb.de/programm/waben-der-worte/"><b>Povezava do dogodka: </b> (Link)</a> </p>
<p>Foto © JAK/Nejc Čampelj / Neža Torkar, foto © Guido Werner </p>
<h2><span class="mw-headline" id="Ehrengast_2023">Ehrengast 2023</span><mw_editsection page="skica:Literatur/202309" section="1">Ehrengast 2023</mw_editsection></h2>
<div class="gallery-upload-link"><a href="/w/index.php?title=Vorlage:Upload&#038;imgbase=Ehrengast2023" class="link " ><span class="link-inner">Upload gallery images</span></a></div>
<div class="display gallery">
<div class="screen"></div>
<div class="display-items">
<div id="item-1" title="Ehrengast2023 1" class="display-item img1">
<div class="gallery-image">
<div class="img-wrap" style="position:relative;height:0;padding-bottom:100%;"><img decoding="async" src="https://skica.at/w/images/2/23/Ehrengast2023-1.jpg" width="900" height="900" alt="Ehrengast2023 (1/2)" loading="lazy" style="width:100%;height:100%;position:absolute;"><a class="imgupload" href="/w/index.php?title=Spezial:Hochladen&#038;wpDestFile=Ehrengast2023-1.jpg&#038;wpForReUpload=1" target="_blank"><i class="fa fa-edit"></i></a></div>
<div class="caption">
<p>Ehrengast2023 (1/2) </p>
</p></div>
</div></div>
<div id="item-2" title="Ehrengast2023 2" class="display-item img2">
<div class="gallery-image">
<div class="img-wrap" style="position:relative;height:0;padding-bottom:100%;"><img decoding="async" src="https://skica.at/w/images/d/df/Ehrengast2023-2.jpg" width="900" height="900" alt="Ehrengast2023 (2/2)" loading="lazy" style="width:100%;height:100%;position:absolute;"><a class="imgupload" href="/w/index.php?title=Spezial:Hochladen&#038;wpDestFile=Ehrengast2023-2.jpg&#038;wpForReUpload=1" target="_blank"><i class="fa fa-edit"></i></a></div>
<div class="caption">
<p>Ehrengast2023 (2/2) </p>
</p></div>
</div></div>
</p></div>
<div class="prev-item control"><</div>
<div class="next-item control">></div>
</p></div>
<p>The post <a href="https://skica.de/sl/literatura/literarni-vecer-satovje-besed-gostje-iz-slovenije/">Literarni večer &#8220;Satovje besed – gostje iz Slovenije&#8221;:</a> appeared first on <a href="https://skica.de/sl">SKICA DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1585</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Goran Vojnović in Barbi Marković v pogovoru</title>
		<link>https://skica.de/sl/literatura/goran-vojnovic-in-barbi-markovic-v-pogovoru/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Jun 2022 19:00:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Literatura in humanistika]]></category>
		<category><![CDATA[Am Sandwerder 5]]></category>
		<category><![CDATA[Literarisches Colloquium Berlin]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.skica.de/2022/06/30/goran-vojnovic-in-barbi-markovic-v-pogovoru/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Dolga noč literature na vrtu Literarisches Colloquium Berlin na obrežju jezera Wannsee. Jugovzhodni evropski prostor ni le tesno zvezan z avstrijskim, temveč je tudi ena izmed regij v fokusu Leipziškega knjižnega sejma. Na dogodek so povabljeni avtorji, ki bodisi prihajajo iz Avstrije, bodisi iz sosednjih držav. Serija pogovorov s Tanjo Maljartschuk &#038; Tereso Präauer (moderira [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://skica.de/sl/literatura/goran-vojnovic-in-barbi-markovic-v-pogovoru/">Goran Vojnović in Barbi Marković v pogovoru</a> appeared first on <a href="https://skica.de/sl">SKICA DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Dolga noč literature na vrtu <b>Literarisches Colloquium Berlin</b> na obrežju jezera Wannsee. Jugovzhodni evropski prostor ni le tesno zvezan z avstrijskim, temveč je tudi ena izmed regij v fokusu Leipziškega knjižnega sejma. Na dogodek so povabljeni avtorji, ki bodisi prihajajo iz Avstrije, bodisi iz sosednjih držav.</p>
<p> Serija pogovorov s <b>Tanjo Maljartschuk</b> &#038; <b>Tereso Präauer</b> (moderira <b>Katja Gasser</b>, umetniška vodja projekta Avstrija kot častna gostja na Leipziškem knjižnem sejmu), <b>Barbi Marković</b> &#038; <b>Goran Vojnović</b> ter <b>Noémi Kiss</b> &#038; <b>Robert Prosser</b>. Večer bo glasbeno pospremil Jazz-Duo <b>4675</b>. </p>
<p>Prireditev <b>Avstrijskega kulturnega foruma Berlin</b>, <b>TRADUKI-ja</b> ter <b>Literarisches Colloquium Berlin</b>. V sodelovanju s <b>SKICA Berlin</b> ter <b>Gastland Leipziger Buchmesse 23</b>. </p>
<p>Vstopnina: 8,- / 5,- € </p>
<p><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lcb.de/programm/nacht-der-oesterreichischen-literatur/"><b>Več informacij in vstopnice</b></a> </p>
<p> Foto: © Mankica Kranjec, Beletrina </p>
<p>The post <a href="https://skica.de/sl/literatura/goran-vojnovic-in-barbi-markovic-v-pogovoru/">Goran Vojnović in Barbi Marković v pogovoru</a> appeared first on <a href="https://skica.de/sl">SKICA DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1926</post-id>	</item>
		<item>
		<title>Aufbrüche &#8211; Branje in pogovor z Dragom Jančarjem</title>
		<link>https://skica.de/sl/literatura/aufbruche-branje-in-pogovor-z-dragom-jancarjem/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[admin]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 09 Dec 2021 19:30:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Literatura in humanistika]]></category>
		<category><![CDATA[Am Sandwerder 5]]></category>
		<category><![CDATA[Literarisches Colloquium Berlin]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://wp.skica.de/2021/12/09/aufbruche-branje-in-pogovor-z-dragom-jancarjem/</guid>

					<description><![CDATA[<p>Hibridna prireditev v Literarisches Colloquium Berlin in preko video prenosa (povezava) Z Dragom Jančarjem (preko video prenosa), Zoro del Buono (na prizorišču), moderira Amalija Maček (preko video prenosa) V času socializma je bil disident, med bosansko vojno je postal odločen kritik Handkeja. Drago Jančar je bil predan član kroga Nove revije, pravi vodnik do težko [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://skica.de/sl/literatura/aufbruche-branje-in-pogovor-z-dragom-jancarjem/">Aufbrüche &#8211; Branje in pogovor z Dragom Jančarjem</a> appeared first on <a href="https://skica.de/sl">SKICA DE</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Hibridna prireditev v Literarisches Colloquium Berlin in preko <a rel="nofollow" class="external text" href="https://lcb.de/programm/aufbrueche/">video prenosa (povezava)</a></p>
<p>Z <b>Dragom Jančarjem</b> (preko video prenosa), <b>Zoro del Buono</b> (na prizorišču), moderira <b>Amalija Maček</b> (preko video prenosa) </p>
<p> V času socializma je bil disident, med bosansko vojno je postal odločen kritik Handkeja. <b>Drago Jančar</b> je bil predan član kroga Nove revije, pravi vodnik do težko pričakovane demokracije. Slovenija letos praznuje trideseto obletnico osamosvojitve. To osvobodilno dejanje je temeljilo na tako imenovani &#8220;pisateljski ustavi&#8221; iz leta 1988, katere soavtor je bil tudi Jančar. </p>
<p>O tem času, o dojemanju padca zidu v takratni Jugoslaviji in o današnjih razmerah na Balkanu se bo pogovarjal s pisateljico in arhitektko <b>Zoro del Buono</b>, ki je med padcem zidu v Berlinu študirala arhitekturo, nato tam delala kot gradbena delovodja in še danes živi v Kreuzbergu. Švicarska avtorica ima italijanske in slovenske korenine, njena babica prihaja iz doline Soče, območja, ki je bilo med prvo svetovno vojno prizorišče zloglasnih soških bitk. Prav ta babica je junakinja njenega zadnjega romana &#8220;Maršalka&#8221;, ki govori o dogodkih in zablodah 20. stoletja, o partizanih in – seveda – o Josipu Brozu Titu. </p>
<p><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lcb.de/programm/aufbrueche/">Vstopnice (povezava)</a>. Na spletu brezplačno. </p>
<p>Prireditev LCB-ja v sodelovanju s SKICA Berlin. </p>
<p><b>Velja pogoj PC (preboleli, cepljeni).</b> </p>
<p> Foto: © Jože Suhadolnik </p>
<p>The post <a href="https://skica.de/sl/literatura/aufbruche-branje-in-pogovor-z-dragom-jancarjem/">Aufbrüche &#8211; Branje in pogovor z Dragom Jančarjem</a> appeared first on <a href="https://skica.de/sl">SKICA DE</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">1980</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
